20-08-10

Filipina is Portugese...

Filipina (23) bestaat eindelijk officieel

  • vrijdag 20 augustus 2010
  • Auteur: (CEL)

 

LOCHRISTI - Filipina Cruz, de 23-jarige vrouw uit Lochristi die in deze krant aankloeg dat ze het al haar hele leven zonder enig identiteitsbewijs moest stellen, heeft van Portugal eindelijk een paspoort gekregen.

Op papier bestond Filipina 23 jaar lang eigenlijk niet. Ze werd geboren in een Portugees bos, en haar impulsieve ouders vonden het niet nodig om die geboorte aan te geven. Ook nadat ze als kleuter naar België was verhuisd en bij haar grootmoeder in Lochristi opgroeide, kwam het papierwerk nooit in orde. Op haar achttiende zette ze zelf de procedure in gang.

'Na één jaar papieren invullen heeft Portugal me eindelijk een paspoort gegeven', zegt ze opgelucht. Met onder meer ziekenhuisfacturen kon ze bewijzen dat ze de allereerste jaren van haar leven in Portugal verbleef.

Nieuwe naam

De Portugese ambtenaar zag echter nog één probleem. 'Filipina is geen Portugese naam, en ze konden die niet erkennen. De ambtenaar zwierde me een lijst toe met Portugese vrouwennamen, en zei me dat ik er snel één moest uitkiezen. Ik kreeg een paar minuutjes. Mijn moeder wou me Maria noemen, maar dat zag ik écht niet zitten. Ik heb dan maar Luna gekozen: ik vond het een mooie naam, en in tegenstelling tot Filipina kan je die niet afkorten.'

Op Facebook heeft ze haar naam al aangepast als Luna Cruz. 'Voorlopig vind ik het een hele leuke naam. Ik moet nu de Belgische nationaliteit aanvragen, en dan kan ik eventueel mijn naam weer veranderen. Maar ik weet nog niet of ik dat wel doe.'

08-07-10

FADO op de Gentse Feesten!

Van 17 tot en met 25 juli, elke dag om 21.30 uur, kunt u in het Monasterium PoortAckere, Oude Houtlei 56 (centrum Gent) gaan luisteren naar DEBORA RODRIGUES en JOAO ESCADA. Zij worden begeleid door Fernando Silva en Ana Luísa. Zij brengen de traditionele Portugese fado (fado castiço) zoals die nog te horen is in het hart van Lissabon.

Tickets (€ 14) te reserveren via www.uitbureau.be of 09-233 77 88.

Van harte aanbevolen!!

26-06-10

uitstap Brussel

Een bonte bende trok op 20 juni door Brussel met de jaarlijkse uitstap van de vzw Vlaanderen-Lusitânia.

festa Bruxelas 004webfesta Bruxelas 007webfesta Bruxelas 010webfesta Bruxelas 015webfesta Bruxelas 017webFête Portuguese a BXL 2010 (40)

18-06-10

In memoriam: José Saramago

De Portugese schrijver en Nobelprijswinnaar José Saramago (87) is vandaag overleden in zijn woning op Lanzarote. Hij leed aan leukemie en zou vanochtend onwel geworden zijn, waarna hij stierf.

José Saramago was een van de belangrijkste nog levende hedendaagse Portugese schrijvers. Hij won in 1998 de Nobelprijs voor de Literatuur. Hij schreef klassiekers zoals 'Stad der Blinden' en 'Stad der Zienden'.

Journalist
Saramago, een gekend communist en atheïst, beleefde eerst een carrière van twaalf stielen en dertien ongelukken vooraleer hij in de krantenwereld terecht kwam. Hij werd onder meer politiek commentator en samensteller van het cultureel supplement bij de Diario de Lisboa.

Anjerrevolutie
In 1969 sloot hij zich aan bij de clandestiene Communistische Partij van Portugal en nam in 1974 deel aan de Anjerrevolutie die het dictatoriale regime van Salazar deed vallen. In 1988 huwde Saramago met de Spaanse journaliste Pilar del Río, die ook zijn boeken vertaalde

Doorbraak
Saramago publiceerde zijn eerste roman in 1947. Zijn internationale doorbraak kwam er met romans als "Het jaar van de dood van Ricardo Reis", het verfilmde "Stad der blinden" en "Het evangelie volgens Jezus-Christus", dat een rel verooraakte in het katholieke Portugal.

Lanzarote
De schrijver werd pas voor zijn werk erkend na zijn vijftigste. Begin jaren negentig verhuisde hij naar Lanzarote. In Portugal werd hij gepest door de rechtse regering die geshockeerd was door "Het evangelie volgens Jezus-Christus", dat een belediging voor katholieken zou zijn.

Communistische Partij
In 1998 ontving hij de nobelprijs voor de Literatuur. Bij de Europese verkiezingen stelde hij zich op een onverkiesbare plaats kandidaat op de lijst van de Communistische Partij in Portugal.

Saramago zou nog aanwezig zijn op het Boekenfestival van Edinburgh in augustus. (adb/ee)

De Morgen

Portugese Nobelprijswinnaar literatuur Saramago overleden

(Em actualização) - O escritor português José Saramago morreu hoje, sexta-feira. O corpo do Prémio Nobel da Literatura de 1998 estará em câmara ardente na biblioteca da casa em que residia, na ilha espanhola de Lanzarote e será sepultado, amanhã, sábado, em Portugal.

José Saramago faleceu cerca das 12.30 em Lanzarote, a mesma hora de Portugal continental, na casa em que residia, na localidade de Tias, naquela ilha espanhola de Lanzarote.

A família de Saramago fez saber que o corpo do escritor estará em câmara ardente a partir das 17 horas, na biblioteca da casa do Nobel português da Literatura, em Tias, na ilha de Lanzarote, que acolhe a fundação criada pelo escritor.

Os restos mortais de José Saramago serão transferidos, amanhã, sábado, para Portugal, onde se realiza o seu funeral, disse fonte do cabildo de Lanzarote (Canárias, Espanha).

"Os restos mortais sairão de Lanzarote amanhã, sábado", disse a fonte do cabildo, a entidade administrativa desta localidade do arquipélago das Canárias.

A mesma fonte referiu que se espera um elevado número de visitas, tanto de individualidades locais e espanholas como de populares e residentes de Tias à capela ardente que hoje, sexta-feira, está instalada na Biblioteca José Saramago.

"Era um filho da terra. Todos o quererão homenagear", afirmou a mesma fonte.

Segundo o comunicado que se pode ver na página da Fundação Saramago, o escritor morreu "em consequência de uma múltipla falha orgânica", após uma prolongada doença. "Morreu estando acompanhado pela sua família, despedindo-se de uma forma serena e tranquila", acrescenta o texto, em letras brancas, sobre fundo negro.

A comundiade de Lanzarote "chora a morte do seu filho adoptivo", desde 1997, e decretou já três dias de luto pelo falecimento do escritor, adiantou José Juan Cruz, que é alcaide de Tías.

Em entrevista à RTP, o editor de José Saramago, Zeferino Coelho, recordou que o Nobel da Literatura "estava doente há algum tempo, às vezes melhor outras vezes pior".

José Saramago nasceu na aldeia ribatejana de Azinhaga, concelho de Golegã, no dia 16 de Novembro de 1922, embora o registo oficial mencione o dia 18. Aos 87 anos,  morreu o primeiro Nobel da Literatura português.

Aos três anos, foi com os pais para Lisboa, cidade em que viveu a maior parte da vida adulta. Fez apenas os estudos secundários (liceal e técnico).

Serralheiro mecânico, exerceu, depois, outras profissões, destacando-se as de editor, tradutor e jornalista.

Publicou o primeiro livro, um romance, "Terra do Pecado", em 1947, tendo estado depois sem publicar até 1966.

Em 1972 e 1973 fez parte da redacção do Jornal "Diário de Lisboa", como comentador político.

Pertenceu à primeira Direcção da Associação Portuguesa de Escritores.

Foi galardoado com o prémio Nobel da Literatura em 1998. Deixa uma vasta obra, da poesia, com que se iniciou, à prosa, que lhe valeu o reconhecimento da Academia Sueca. Foi agraciado, ainda, com inúmeras distinções e outros prémios.

04-06-10

uitstap Portugal op 20/6

UITNODIGING 

Op zondag 20 juni gaan we op stap naar Brussel (Flageyplein-Elsene) om de Portugese feestdag (van de 10de juni) te vieren. Dit jaar is er geen feest in Sint-Gillis omwille van de federale verkiezingen, en daarom is het dit jaar wat later én op de oorspronkelijke feestsite. We verzamelen om 9:45 uur aan de ingang van het Brugse station en nemen de trein van 9:58 uur (spoor 8) naar Brussel-Zuid waar we aankomen om 10:55 uur (spoor 14). Van daar is het (volgens de gps) 2,2 km wandelen naar het Portugese restaurant O Algarve in de Munthoflaan waar iedereen naar eigen smaak en budget het middagmaal kan nemen. Het is best vooraf de voorzitter te verwittigen zodat op tijd kan gereserveerd worden. Daarna is het nog 1,1 km stappen naar het Flageyplein. Ongetwijfeld zullen velen er gekleed zijn in de nationale kleuren omwille van het voetbal! Tip: de winkelketen Kruidvat verkoopt treinbiljetten aan 8,99 euro per stuk!

27-05-10

Portugese dag te Brugge

(meegedeeld)

Op 29 mei is er een Portugese dag, georganiseerd door SNT-Brugge.

Een greep uit het programma:

9.30-11.30 uur: Portugese hapjes (€10) in Arsenaalstraat.

11.00-12.30 uur: Braziliaanse cocktails (€10) in Arsenaalstraat.

14.30-16.00 uur: quiz (gratis) in Boeveriestraat.

20.00-21.30 uur: fadoconcert (€10) in Boeveriestraat.

Gelieve te reserveren/info op portugesedag@hotmail.com

 

18:34 Gepost door bart in Agenda | Permalink | Commentaren (0) | Email dit | Tags: portugal, brugge, snt, vlaanderen, lusitania |  Facebook

lente in Portugal

Portugal mei 2010 013webPortugal mei 2010 014web

13-05-10

Portugal bezuinigt

Ook Portugal gaat bezuinigen

  • donderdag 13 mei 2010, 17u17
Ook de Portugese regering staat op het punt te besparen om de begroting opnieuw op de sporen te krijgen. Bovendien zullen de belastingen verhoogd worden met als doel het begrotingstekort dit en volgend jaar sneller dan gepland terug te dringen. Portugal wil in elk geval een ‘Grieks scenario’ vermijden.
De linkse regering van premier José Socrates heeft over het besparingsplan een akkoord bereikt met de PSD, de conservatieve oppositiepartij. De regering hoopt de steun te hebben van de grootste oppositiepartij.

De inkomstenbelasting zal met 1,5% naar omhoog gaan en de btw stijgt met een procent naar 21%. Er komt ook een speciale belasting van 2,5% op de winsten van grote bedrijven en de banken. Portugese kranten hebben het donderdag over een 'budgettaire shock'.

Maar het zullen vooral de ambtenaren zjin die besparingen gaan voelen. Die zullen samen met de politici 5% van hun salaris moeten inleveren.

De regering hoopt over drie jaar het begrotingstekort hebben teruggedrongen tot 3%. Dat is het maximum dat toegelaten is binnen de eurozone.

26-04-10

festa portuguesa: groot succes!

Zaterdag jl. hield de vzw Vlaanderen-Lusitânia haar jaarlijkse festa portuguesa n.a.v. 25 de Abril. Opnieuw moesten we tientallen gegadigden teleurstellen. Volgend jaar kijken we beslist uit naar een grotere zaal. Ook Lusojornal was aanwezig zodat in de editie van 20 mei een mooi relaas zal staan. Hieronder alvast enkele sfeerbeelden: (erop klikken om groter te zien)

festa portuguesa 002webfesta portuguesa 003webfesta portuguesa 009webfesta portuguesa 012webfesta portuguesa 015webfesta portuguesa 026webfesta portuguesa 036webfesta portuguesa 037webfesta portuguesa 047webfesta portuguesa 048web

09-04-10

completo - volzet

Gelieve niet meer te bellen of te mailen voor de festa portuguesa over twee weken, 24 april in zaal Sceepstale te Brugge.

Het feest is uitverkocht, volzet....

A festa está completa, cheia...

Bedankt - Obrigado.

07-04-10

festa portuguesa bijna volzet!

Voor de festa portuguesa op 24 april in zaal Sceepstale te Brugge zijn er nog

6 plaatsen

Indien interesse gebruik dan de mailknop op deze site...

Alle info in vorige berichten.

02-04-10

nog 12 feestvierders...

Over drie weken organiseert de Portugese club 'vzw Vlaanderen-Lusitânia' een festa portuguesa met gegrilde sardientjes of kip en live-muziek. Voor dit festijn op zaterdag 24 april in zaal Sceepstale, Blankenbergsesteenweg 21 te Brugge zijn er nog (slechts)

12 plaatsen

sardinha_assada

Snel inschrijven via de website is dus de boodschap als u er wilt bij zijn want vol is vol...(meer info in vorig bericht).

 

28-03-10

Portugees feest op 24 april te Brugge

 FESTA PORTUGUESA

ZATERDAG 24 APRIL OM 16 UUR

ZAAL SCEEPSTALE - BRUGGE

(25 april 1974, Anjerrevolutie: nationale feestdag in Portugal)

 

Gegrilde sardienen à volonté of een halve kip, vergezeld van brood, salade en olijven, met dessert.

De ganse middag speelt de Portugese muzikant Gildo Correia Portugeestalige liedjes.

Rond 17 uur willen we iedereen een eerste maal bediend hebben, daarna is het eten totdat alles op is.

 

De prijzen?

Kip of sardienen (één persoon mag niet beide combineren, tenzij er tweemaal wordt betaald…), inclusief brood, salade, olijven, en nagerecht:

 

15 euro per persoon

(leden: 12 euro)

 

Aangezien onze ‘festa’ bij uitstek een familiefeest is, mogen kinderen tot 3 jaar er gratis in en betalen oudere kinderen tot 12 jaar slechts 7 euro (niettemin toch alle kinderen vermelden bij inschrijving!).

 

Praktische regeling, gelieve u hieraan te houden a.u.b.:

 

U dient vooraf te reserveren vóór donderdag 22 april door

1) bij voorkeur te mailen naar vlaanderen.lusitania@gmail.com of,

2) een boodschap in te spreken op het antwoordapparaat 050‑33 32 65;

 

het juiste bedrag dient te worden overgeschreven op de bankrekening van vzw Vlaanderen-Lusitânia ter bevestiging: 001-3344553-69.

 

Wij hebben volgende gegevens nodig: uw naam, lid of niet-lid, aantal volwassenen die sardienen of kip wensen, aantal kinderen die sardienen of kip wensen, uw telefoonnummer of uw email.

Bij uw aankomst op 24 april, zullen uw tickets klaarliggen (u krijgt dus geen bevestiging vooraf).

 

De hele ploeg van vzw Vlaanderen-Lusitânia staat klaar om u hartelijk te ontvangen!

 

 

WELKOM!

festa portuguesa no dia 24 de abril

FESTA PORTUGUESA

SÁBADO 24 DE ABRIL ÁS 16 HORAS

SALA SCEEPSTALE - BRUGES

(Festa comemorativa 25 de Abril de 1974 -Revolução dos Cravos-, festa nacional Portugal) 

Sardinhas grelhadas à vontade ou frango, acompanhado de pão, salada e azeitonas, com sobremesa. Toda a tarde Gildo Correia canta canções portuguesas. Queremos servir toda a gente pela primeira vez cerca das 17 horas, e depois comer até ao fim…

Os preços?

Frango ou sardinhas (uma pessoa não pode combinar os dois, salvo se paga duas vezes), incl. pão, saladas, azeitonas e sobremesa:

15 euros por pessoa

(sócios: 12 euros)

Nossa ‘festa’ é uma festa de toda a família, por isso todas as crianças até 3 anos entram grátis e as crianças de 3 a 12 anos só pagam 7 euro (Mas queiram mencionar todas as crianças na inscrição).

Em prática, sem excepção s.f.f.:

E obrigatório reservar antes quinta-feira 22 de Abril:

1) por e-mail vlaanderen.lusitania@gmail.com (de preferência) ou,

2) por respondedor automático 050‑33 32 65;

pagar imediatemente para confirmar, o montante exacto na conta bancária da ssfl Vlaanderen-Lusitânia 001-3344553-69.

Precisamos do nome, sócios ou não, número de adultos que querem sardinhas ou frango, número de crianças que querem sardinhas ou frango, número de telefone ou e-mail.Avisamos quando há problemas respeitante à sua reservação (limite: 60 lugares). Recebem os bilhetes na entrada no dia 24 de Abril (então não receberão confirmação antes).

 Seja bem-vindo!

 

27-03-10

foto's lezing

Op 26 maart gaf de heer Daerden een lezing over het Portugees in de wereld.

spreekbeurt 001webspreekbeurt 002webspreekbeurt 006web

18-03-10

de Portugese taal

HET PORTUGEES IN DE WERELD

Lezing door Peter Daerden

  

Het Portugees leidt een wat weggedrongen bestaan. Een absolute wereldtaal, die toch in de marge blijft en internationaal nauwelijks een rol van betekenis speelt. Waarom domineert het Portugees niet, zoals het Frans dat vroeger deed, het Engels nu, en het Spaans misschien in de toekomst?

 

Peter Daerden (°1978) studeerde Moderne Geschiedenis aan de K.U.Leuven. Hij schreef een thesis over de Belgisch-Braziliaanse betrekkingen onder president Juscelino Kubitschek (1956-1960). Hij heeft in diverse tijdschriften gepubliceerd over geschiedenis, cultuur en politiek van Brazilië en de Portugeestalige wereld. Daarnaast bezoekt hij met regelmaat Portugal en Brazilië.

 

Iedereen is van harte welkom op deze –ongetwijfeld boeiende- lezing, in het bijzonder de docenten en studenten Portugees!

 

 

Vrijdag 26 maart om 20 uur

in zaal Sceepstale,

Blankenbergsesteenweg 21 te 8000 Brugge.

 

Inkom:

voor de leden (en hun gezinsleden): € 5 per persoon

        voor niet-leden: € 6 per persoon

 

De lezing is in het Nederlands, reserveren hoeft niet, er is mogelijkheid tot het nuttigen van Portugese dranken.

07-03-10

korting op restaurant!

Vanaf heden krijgen alle leden 10% korting in het Portugese restaurant Portoromano, Sint-Jakobsstraat, Brugge. De lidkaarten worden per brief bezorgd eind maart. 't Is de moment om alsnog lid te worden: schrijf € 10 over op de bankrekening van de vzw Vlaanderen-Lusitânia: 001-33 44 55 3-69.

Overigens kunt u ook bij Vilanova, Portugese wijnhandel te Meulebeke, op een fikse korting rekenen.

Dus maak snel een rekensommetje: 10 euro lidgeld heeft u snel uitgewonnen met een etentje, een dozijn wijnflessen, en het bijwonen van een activiteit!

21-02-10

presidentsverkiezingen Brazilië

Krijgt Brazilië "ijzeren dame" als president?

 AP

za 20/02/2010 - 16:42 In Brazilië heeft de regerende Partido dos Trabalhadores van president Luiz Inácio Lula da Silva  Dilma Rousseff aangeduid als haar presidentskandidaat voor de verkiezingen in oktober. Rousseff is door Lula zelf naar voor geschoven.

"Geen vrouw is beter voorbereid om Brazilië dan zij", hield president Lula de 5.000 aanwezige partijleden voor op het congres in de hoofdstad Brasilia.

De 62-jarige Dilma Rousseff is kabinetchef van Lula en was daarvoor ook al minister van Mijnbouw en Energie in zijn regering. Ze heeft de leden van de Arbeiderspartij beloofd dat ze de economische politiek van Lula zal voortzetten. "Luz para todos" (licht voor iedereen) is een bekend project van Rousseff, dat tot doel heeft alle Brazilianen tegen 2016 toegang tot elektriciteit te geven.

De voormalige guerillaleidster uit de periode van de militaire dictatuur staat bekend als een dossiervreter en "ijzeren dame" en is heel wat minder populair dan de charismatische Lula. In de peilingen ligt ze dan ook achter op José Serra, de centrumrechtse gouverneur van de staat São Paulo.

20-02-10

disastre na Madeira

Tientallen doden door noodweer op Madeira

 za 20/02/2010 - 17:50 Update: za 20/02/2010 - 18:57 Het Portugese eiland Madeira, in de Atlantische Oceaan, wordt getroffen door zwaar stormweer, met hevige regenval en rukwinden tot 100 kilometer per uur. 32 mensen zijn omgekomen en 68 mensen liggen gewond in het ziekenhuis. Er zouden ook nog mensen vermist worden.

Vooral het zuiden van het eiland is zwaar getroffen door overstromingen en grondverschuivingen. Er zijn ook veel bomen omgewaaid. In de hoofdstad Funchal zijn tientallen huizen ontruimd wegens overstromingsgevaar.

De lokale autoriteiten overwegen om de noodtoestand uit te roepen.

De internationale luchthaven van Funchal is gesloten door het stormweer.

15-02-10

het Portugees in de wereld

vrijdag 26 maart om 20 uur

zaal Sceepstale, Blankenbergsesteenweg 21, 8000 Brugge

lezing:

het Portugees in de wereld

door Peter Daerden

Iedereen welkom, in het bijzonder studenten en docenten Portugees!

Inkom 6 euro en voor leden vzw Vlaanderen-Lusitânia 5 euro.

 

07-02-10

Futebol: euro 2012

Portugal defronta Dinamarca e Noruega no apuramento do Euro2012

11h29m

JN

Portugal reencontra a selecção da Dinamarca. Depois de os dinamarqueses terem sido adversários na fase de qualificação para o Campeonato do Mundo de 2010, voltam a estar no caminho dos portugueses, agora no Grupo H, do apuramento para o Campeonato da Europa de 2012, cuja fase final terá lugar na Polónia e na Ucrânia. Conheça todos os grupos do apuramento.

 

No caminho para o Mundial de 2010, a disputar em Junho, na África do Sul, a Dinamarca venceu Portugal em Alvalade, por 3-2, e empatou em casa (1-1). Ficou à frente do Grupo 1 e obrigou a equipa de Carlos Queiroz a jogar o play-off, com a Bósnia.

No ranking internacional, os nórdicos ocupam o 16.º lugar. Noruega (24.º), Chipre (38.º) e Islândia (44.º), todos menos cotados, são os restantes adversários na qualificação para o Europeu de 2012.

“É óptimo reencontrar a Dinamarca. É um grupo equilibrado. Pode gerar bons jogos e espectáculos.Por ser um grupo de cinco equipas, permite-nos jogar com as datas”, afirmou o seleccionador nacional, Carlos Queiroz.

Martin Olsen, o treinador da Dinamarca, atribuiu o “favoritismo” a Portugal. Sobretudo, chamou a atenção para o potencial dos noruegueses. “Dinamarca e Portugal conhecem-se melhor. Mas, a Noruega é um adversário muito difícil. É uma equipa compacta. Pode ser uma surpresa, a par do Chipre”, observou.

Para Toni, seleccionador no Europeu de França, em 1984, quando a equipa das quinas chegou às meias-finais, um “Portugal ao seu nível conseguirá o primeiro lugar do grupo” na qualificação para o Campeonato da Europa de 2012, fazendo jus ao estatuto de cabeça-de-série.

“Portugal tem um jogador que já foi considerado o melhor do Mundo, Cristiano Ronaldo. Temos jogadores de muita qualidade, espalhados por essa Europa fora. A nossa selecção vai tentar o apuramento para o quinto Europeu seguido. Os adversários é que olham para nós com cuidado”, sublinhou, confiante, ao JN, evidenciando a força lusitana.

A

Alemanha, Turquia, Áustria, Bélgica, Cazaquistão, Azerbaijão

B

Rússia, Eslováquia, Irlanda, Macedónia, Arménia, Andorra

C

Itália, Sérvia, Irlanda do norte, Eslovénia, Estónia, Ilhas Faroé

D

França, Roménia, Bósnia-Herzegovina, Bielorrússia, Albânia, Luxemburgo

E

Holanda, Suécia, Finlândia, Húngria, Moldávia, São Marino

F

Croácia, Grécia, Israel, Letónia, Geórgia, Malta

G

Inglaterra, Suíça, Bulgária, País de Gales, Montenegro

H

Portugal, Dinamarca, Noruega, Chipre, Islândia

I

Espanha, República Checa, Escócia, Lituânia, Liechtenstein

05-02-10

Serieuze financiële problemen in Portugal

Portugese oppositie keldert besparingsplan

vr 05/02/2010 - 17:24 In Portugal hebben de oppositiepartijen een besparingsplan van de minderheidsregering van José Socrates weggestemd in het parlement. In de plaats drukten ze wel een wetsvoorstel door waardoor de schuld van de Portugese overheid nog kan oplopen.

De regering-Socrates had zich met alle mogelijke middelen verzet tegen het voorstel van de oppositie, dat de regio's Madeira en de Azoreneilanden meer financiële armslag wil geven. Volgens de socialistische minderheidsregering is dit volledig in tegenspraak met eerdere beloftes om de overheidsuitgaven drastisch terug te schroeven.
Minister van Parlementaire Zaken Jorge Lacao noemt het voorstel van de oppositie onverantwoordelijk. De regering gaat de begroting voor dit jaar nu zo proberen aan te passen dat de financiële gevolgen van de nieuwe wet teniet worden gedaan. 

"We kunnen geen slechter signaal geven", zegt minister van Financiën Fernando Texeira dos Santos. Veel waarnemers vrezen dat Portugal na Griekenland het volgende Europese land wordt dat te maken krijgt met een zware financiële en economische crisis.

Verwacht wordt dat het Portugese begrotingstekort voor 2009 9,3 procent van het bruto binnenlands product zal bedragen, een record. De regering wil dat tekort tegen 2013 terugbrengen tot 3 procent en denkt aan drastische besparingen: snoeien in het aantal ambtenaren, de ambtenarenlonen bevriezen en andere overheidsuitgaven terugschroeven.

04-02-10

Brasil/Portugal: DECO

Door Belga, www.belga.be, Vernieuwd: 4/02/2010

Voetbal - Deco stopt na WK als Portugees international

De Braziliaanse Portugees Deco heeft op een Braziliaanse radiozender bekendgemaakt dat hij na het WK voetbal 2010 in Zuid-Afrika niet meer voor de Portugese nationale ploeg zal uitkomen. De 32-jarige middenvelder is een vaste waarde in de Portugese nationale elf sinds hij in 2002 de Portugese nationaliteit verkreeg.

Tot nu toe speelde de draaischijf van de Engelse topper Chelsea 72 interlands, waarin hij vijf keer scoorde. Deco nam met Portugal deel aan twee EK's (2004 en 2008) en één WK (2006). In 2004 haalde hij met Portugal de finale op het EK en in 2006 de halve finales op het WK. In juni volgt zijn tweede en meteen ook laatste WK. De creatieve middenvelder speelde in het verleden voor de Catalaanse topclub FC Barcelona (2004-2008) en het Portugese Porto (1998-2004). Met beide teams won Deco de Champions League. Na het seizoen wil de voetballer Europa definitief verlaten en naar zijn geboorteland terugkeren. . (LEK)

20-01-10

Olympische Spelen in Rio de Janeiro (2016)

Río droomt van Olympische Spelen zonder favelas

 wo 20/01/2010 - 16:47 De burgemeester van de Braziliaanse miljoenenstad Río de Janeiro droomt van een stad zonder sloppenwijken tegen de Olympische Spelen van 2016. In 5 jaar moeten alle favelas omgebouwd worden tot normale woonwijken. Een droom van 1,5 miljard euro.

Evenzeer als met het strand van Copacabana wordt Río de Janeiro vereenzelvigd met de sloppenwijken in de stad, de zogenoemde favelas. 1.200 zijn er, miljoenen Brazilianen - een vijfde van de totale bevolking van Río - wonen er in erbarmelijke omstandigheden en criminaliteit tiert er welig.

Eduardo Paes, de jonge burgemeester van Río de Janeiro, droomt ervan om al die sloppenwijken tegen de Olympische Spelen van 2016 om te bouwen tot normale woonwijken, met alle noodzakelijke infrastructuur en de permanente aanwezigheid en controle van de overheid.

In december legde Paes zijn ambitieuze plannen al voor aan Jacques Rogge, de voorzitter van het Internationaal Olympisch Comité. Volgens Rogge zou door de plannen, als ze gerealiseerd zouden kunnen worden, de sociale erfenis van de Spelen van 2016 groter zijn dan enige andere Spelen in het verleden.

Paes berekende het kostenplaatje van zijn droom: 1,5 miljard euro, een bedrag dat alleen de Braziliaanse federale overheid kan ophoesten. Het welslagen van Paes' droom hangt dus in de eerste plaats af van de bereidwilligheid van president Inácio Lula da Silva. Hij zou het megaproject nog voor het einde van zijn mandaat, in 2011, op de sporen moeten zetten.

Van Lula da Silva is geweten dat hij evenzeer van een stad zonder favelas droomt als Paes. In het verleden liet hij al herhaaldelijk verstaan dat hij hoopt ooit het woord favela uit het woordenboek te kunnen schrappen. De hoop is dan ook groot dat de president de financiering van het plan zal goedkeuren.

Paes heeft intussen aangekondigd dat voor 2012 alvast 109 favelas in risicogebieden, zo'n 12.000 huizen, verwijderd zullen worden. Ter vervanging moeten elders nieuwe sociale woningen gebouwd worden. Die beslissing is een gevolg van de enorme schade die zware regens enkele weken geleden hebben veroorzaakt in en rond Río de Janeiro. De meeste doden vielen toen in de favelas.

14-01-10

Nieuwjaarsreceptie-recepção de Ano Novo

Wij nodigen alle leden uit op de nieuwjaarsreceptie op vrijdag 15 januari om 20.30 uur in zaal Sceepstale, Blankenbergsesteenweg 21 te 8000 Brugge.

Voorafgaand aan de receptie wordt de algemene ledenvergadering van de vzw gehouden.

12-01-10

lidgeld 2010

In tegenstelling tot het vorig bericht, zit er in het recentste activiteitenboekje géén overschrijvingsformulier (omdat de bank ze te laat leverde).

Dit belet natuurlijk niet dat u nog steeds lid 2010 kunt worden van de grootste Luso-Vlaamse vereniging. Het volstaat om 10 euro over te schrijven naar het rekeningnummer 001-33 44 55 3-69 met de vermelding 'lidgeld'.

De tientallen mensen die dit al gedaan hebben: bedankt!!

12-12-09

Op naar de 200!

Al jaren schommelt het ledenaantal van de vzw Vlaanderen-Lusitânia rond de 100. Vandaag starten we een actie om dit te verdubbelen. Graag hadden we in 2010 200 leden op onze lijst gehad. In het volgende activiteitenboekje zal een overschrijving zitten om de ledenbijdrage te vereffenen. Dat zijn meteen 600 mensen die worden aangesproken!

Maar ook U kunt lid worden door 10 euro over te schrijven op de rekening van de vzw Vlaanderen-Lusitânia, 8000 Brugge met vermelding ledenbijdrage 2010: 001-33 44 55 3-69.

U geniet dan van korting op de toegangsprijs van de maandelijkse activiteiten maar bovendien steunt u de werking van de grootste lusofone vereniging in Vlaanderen. De lidmaatschapskaart wordt u met het voorjaarsboekje toegestuurd.

Met dank!

07-12-09

vinho de Portugal

DEGUSTATIE VAN PORTUGESE WINTERWIJNEN

vrijdag 11 december om 20 uur

zaal Sceepstale, Blankenbergsesteenweg 21 te 8000 Brugge

Dé expert in Portugese wijnen, VILANOVA, brengt zijn beste winterwijnen mee om u te laten proeven. Vanzelfsprekend wordt de nodige uitleg (in het Nederlands) gebracht.

geen aankoopverplichting!

deelname onkosten: € 10 en leden € 8

vinho1

24-11-09

verslag FADO-avond te Brugge

Voor een uitverkochte zaal Sceepstale traden vier talentrijke fadistas op met hun repertoire van gitarradas, fado tradicional, etc. Het werd een concertavond op hoog niveau en met Portugese cultuur met grote C!!

Débora Rodrigues

João Escada

Fernando Silva

Ana Luísa

fado 006webfado 007webfado 008webfado 009webfado 011webfado 013web

 

1 2 3 4 5 6 7 8 Volgende